Was sollte ich nach dem Tod veranlassen?

Was sollte ich nach dem Tod veranlassen? Wenn Sie als gesetzlicher Erbe in Betracht kommen oder Ihre Erbenstellung feststeht und kein Testamentsvollstrecker bestimmt wurde, sollten Sie – neben der Beerdigung des Verstorbenen -an Folgendes denken: Beantragen Sie mehrere Ausfertigungen der Sterbeurkunde (unter Vorlage des Personalausweises des Verstorbenen sowie des Totenscheins) Sichern und sammeln Sie wichtige Unterlagen des […]

我可以在德国离婚吗?

我可以在德国离婚吗? 德国法院的国际管辖权源于以下事实:(无排名)  夫妻双方都是德国国民(欧共体第2201/2003号条例第3(1)(b)条)。 或  夫妻双方的惯常居所在德国(第3(1)(a)条,第一个缩进部分,欧盟第2201/2003号条例); 或  夫妻双方最后的惯常居所在德国,并且其中一方保留了惯常居所(第2201/2003号欧共体条例第3(1)(a)条,第二个缩进部分); 或  被告人的惯常居所在德国(第3(1)(a)条,第三个缩进部分,欧盟第2201/2003号条例); 或  申请人/被告的惯常居所在德国,而且被告也将申请离婚或同意离婚申请(欧共体第2201/2003号条例第3(1)(a)条,第4行); 或  申请人的惯常居所在德国,并在这里连续居住了至少一年(第3条第(1)款(a)项,欧洲共同体第2201/2003号条例)。 或  申请人是德国公民,在德国有惯常居所,并在德国连续居住至少6个月(第2201/2003号欧盟条例第3(1)(a)条)。 或  申请人是德国国民,最近将其惯常居所从欧盟成员国转移到德国,而被告作为非欧盟国家的国民惯常居住在第三国(欧共体第2201/2003号条例第7.1条以及第98 Ab1.1 No.1 FamFG条); 或  申请人不是德国国民,但被告是德国国民,但配偶继续生活在非欧盟成员国,因此不符合欧共体第2201/2003号条例第6条的要求(欧共体第2201/2003号条例第7.1条与《家庭诉讼法》第98.1条第1款); 或  申请人作为非欧盟成员国的国民,在德意志联邦共和国境内居住未满一年,而被告经常居住在非欧盟成员国(欧共体第2201/2003号条例第7.1条和第98.1条第4款FamFG),在这种情况下,预计该决定将在两个原籍国得到承认。 或  申请人作为欧盟成员国的国民,在德意志联邦共和国领土上没有一年的惯常居所,而被告人在非欧盟成员国有惯常居所(欧共体第2201/2003号条例第7.2条以及第98.1条第1款FamFG); 或  夫妻双方都有国外的惯常居所,但已在德国法院合法分居,现在申请人要求转为离婚(欧共体第2201/2003号条例第5条); 德国哪个法院对我的离婚有地方管辖权? 在德国法院拥有国际管辖权的情况下赋予地方管辖权(§ 122 FamFG)。 根据这一优先顺序,具有专属权限的是: 1. 有所有共同未成年子女的配偶之一的惯常居所所在地区的法院; 2. 夫妻一方与部分共同未成年子女的惯常居所所在地区的法院,条件是共同未成年子女没有与另一方的惯常居所; 3. 夫妻双方最后的共同惯常居所所在地区的法院,如果在待决案件发生时,夫妻一方的惯常居所在该法院的地区。 4. 被告惯常居住的地区的法院(如果是在国内的话)。 5. 申诉人惯常居住地的法院; 6. 在第98条第2款FamFG的情况下,结婚时已满16岁但未满18岁的配偶的惯常居所在其所在地区的法院。 (7) Schöneberg地方法院。

È possibile divorziare in Germania?

È possibile divorziare in Germania? La competenza internazionale dei tribunali tedeschi risulta dal fatto che o (senza classifica)  entrambi i coniugi sono cittadini tedeschi (art. 3 comma 1 lett. b) del regolamento CE n. 2201/2003) o  entrambi i coniugi hanno la residenza abituale in Germania (art. 3 cpv. 1 lett. a) primo trattino Regolamento CE […]

„Keine Arbeit wegen Corona“ – Wann darf der Arbeitgeber betriebsbedingt kündigen?

„Keine Arbeit wegen Corona“ – Wann darf der Arbeitgeber betriebsbedingt kündigen? Die Corona Pandemie stellt zahlreiche Unternehmen vor erhebliche, auch wirtschaftliche Herausforderungen: Aufträge brechen weg oder werden weniger häufig neu vergeben. Dies nehmen Arbeitgeber immer wieder zum Anlass, ihren Arbeitnehmern betriebsbedingt zu kündigen. Aber ist dies so einfach möglich? Worauf müssen Arbeitgeber achten und wann […]